Дмитрий Павлычко наш современник поэт-переводчик
Павлычко Дмитрий родился в подгорном селе Стопчатово на Станиславщине (Западная Украина) в семье лесоруба. Учился на филологическом факультете Львовского университета, потом - в аспирантуре.
Занимался политической деятельностью: активно участвовал в создании государства Украины (основатель Народного Руха и Демократической партии Украины, с 1990 по 1994 год - один из лидеров Верховной Рады), был на дипломатической работе.
Поэт, переводчик, ученый, общественный деятель. Поэзия Павлычко преисполнена творческих поисков в изображении картин жизни и времени, эмоциональности.
В произведениях четко ощутим философский подтекст, отражен дух и опыт народа, его традиции, мораль. Творческий задел составляют сборники «Любовь и ненависть» (1953), «Моя земля» (1955), «Черная нить» (1958), «Правда зовет!» (1958), «Гранослов» (1968) и др. Много поэзий положены на музыку («Упали росы на покосы», «Лелеченьки», «Я соскучился, милая, за тобой…», «За летами» и др.), а песня на слова Павлычко «Два цвета» стала народной.
Дмитрий Павлычко - наш современник, поэт, переводчик, общественно-политический деятель. Творчество его имеет две стороны: Павлычко одновременно и тонкий лирик, который умеет растревожить человеческую душу и сердце, и поэт-философ, способный сделать объективный срез времени, истории, проблем наций и личности.
Сборник Дмитрия Павлычко «Тайна твоего лица» - одна из жемчужин украинской литературы. Мне она напоминает другую известную книгу - «Завядшая листва» Ивана Франко. Роднит эти сборники глубина подачи сокровенных чувств человека, искренность, утонченная форма.
Сердце и душа лирического героя преисполнены нежным чувством большой любви. Влюбленный человек начинает иначе смотреть на мир, видит в нем новое, прекрасное, чего раньше не замечал, сердце наполняется светом, дрожит в предчувствии неведомого, но такого ожидаемого счастья:
Серебрится дождь в тоненьком тумане,
Как ниточка в прозрачном полотне.
А солнце по его блестящей грани
Течет и душу наполняет мне.
Любимая поэта - это женщина прекрасная, как природа, неразгаданная, как человеческая судьба, вечно юная и преисполненная жизненной мудростью, праздника («Моя любовь, ты - как Бог…») и грешная («Твоя красота - как улыбка сатаны»). Она - воплощение вечной тайны женственности, нежности, добра. Воплощение тайны жизни. Влюбленные тонко ощущают чувство друг друга, понимаются друг друга с полуслова:
Был день, когда никто не плачет,
Был ясный день, как грудной ребенок.
И я вздрогнул так, будто твое рыдание услышал издали.
Я знаю - ты не зарыдала, А в мире, который гудит и гремит,
Меня лишь шепотом назвала, к себе позвала в этот миг.
Но в творческом заделе поэта не только любовная лирика. Павлычко беспокоят общечеловеческие проблемы. Художник-философ размышляет о добре и зле, любви и ненависти, вечном и прошлом, осмысливает, воплощает в изысканных образах. Так, в сонете «Взгляд в колодец» поэт придает свету всеохватывающее значение:
Я понимаю свет. Это - душа,
Любви и космоса глубины. Жертва.
Блеск ума. Благословение мира.
Пыланье рук. Веселье травы.
То есть все на Земле, в космосе, в человеческой душе - имеет животворную силу света. «А что же такое темнота?» - спрашивает лирический герой. Это печаль одиночества, зависть, злость. Но они должны существовать. Так они идут в паре - свет и тьма, радость и горе, красное и черное.
Эта тема присутствующая и в известнейшем стихотворении «Два цвета», которое стало знаменитейшей песней. Рубашка, вышитая матерью, становится олицетворением человеческой судьбы. Как красный узор переплетается с черным, так и в жизни рядом идут радость и горе, любовь и ненависть, победы и поражения:
Два цвета мои, два цвета,
Оба на полотне, в душе моей оба,
Два цвета мои, два цвета:
Красное - это любовь, а черное - это кручина.
Сегодня Дмитрий Павлычко выступает в непривычной для писателя роли: политик, государственный деятель, который страстно отстаивает интересы нашей Родины, ее народа.
Хорошо ли это? Думаю, что в любой области общественной жизни не будет лишним человек духовно богатый, который умеет видеть и тонко ощущать красоту.
Занимался политической деятельностью: активно участвовал в создании государства Украины (основатель Народного Руха и Демократической партии Украины, с 1990 по 1994 год - один из лидеров Верховной Рады), был на дипломатической работе.
Поэт, переводчик, ученый, общественный деятель. Поэзия Павлычко преисполнена творческих поисков в изображении картин жизни и времени, эмоциональности.
В произведениях четко ощутим философский подтекст, отражен дух и опыт народа, его традиции, мораль. Творческий задел составляют сборники «Любовь и ненависть» (1953), «Моя земля» (1955), «Черная нить» (1958), «Правда зовет!» (1958), «Гранослов» (1968) и др. Много поэзий положены на музыку («Упали росы на покосы», «Лелеченьки», «Я соскучился, милая, за тобой…», «За летами» и др.), а песня на слова Павлычко «Два цвета» стала народной.
Дмитрий Павлычко - наш современник, поэт, переводчик, общественно-политический деятель. Творчество его имеет две стороны: Павлычко одновременно и тонкий лирик, который умеет растревожить человеческую душу и сердце, и поэт-философ, способный сделать объективный срез времени, истории, проблем наций и личности.
Сборник Дмитрия Павлычко «Тайна твоего лица» - одна из жемчужин украинской литературы. Мне она напоминает другую известную книгу - «Завядшая листва» Ивана Франко. Роднит эти сборники глубина подачи сокровенных чувств человека, искренность, утонченная форма.
Сердце и душа лирического героя преисполнены нежным чувством большой любви. Влюбленный человек начинает иначе смотреть на мир, видит в нем новое, прекрасное, чего раньше не замечал, сердце наполняется светом, дрожит в предчувствии неведомого, но такого ожидаемого счастья:
Серебрится дождь в тоненьком тумане,
Как ниточка в прозрачном полотне.
А солнце по его блестящей грани
Течет и душу наполняет мне.
Любимая поэта - это женщина прекрасная, как природа, неразгаданная, как человеческая судьба, вечно юная и преисполненная жизненной мудростью, праздника («Моя любовь, ты - как Бог…») и грешная («Твоя красота - как улыбка сатаны»). Она - воплощение вечной тайны женственности, нежности, добра. Воплощение тайны жизни. Влюбленные тонко ощущают чувство друг друга, понимаются друг друга с полуслова:
Был день, когда никто не плачет,
Был ясный день, как грудной ребенок.
И я вздрогнул так, будто твое рыдание услышал издали.
Я знаю - ты не зарыдала, А в мире, который гудит и гремит,
Меня лишь шепотом назвала, к себе позвала в этот миг.
Но в творческом заделе поэта не только любовная лирика. Павлычко беспокоят общечеловеческие проблемы. Художник-философ размышляет о добре и зле, любви и ненависти, вечном и прошлом, осмысливает, воплощает в изысканных образах. Так, в сонете «Взгляд в колодец» поэт придает свету всеохватывающее значение:
Я понимаю свет. Это - душа,
Любви и космоса глубины. Жертва.
Блеск ума. Благословение мира.
Пыланье рук. Веселье травы.
То есть все на Земле, в космосе, в человеческой душе - имеет животворную силу света. «А что же такое темнота?» - спрашивает лирический герой. Это печаль одиночества, зависть, злость. Но они должны существовать. Так они идут в паре - свет и тьма, радость и горе, красное и черное.
Эта тема присутствующая и в известнейшем стихотворении «Два цвета», которое стало знаменитейшей песней. Рубашка, вышитая матерью, становится олицетворением человеческой судьбы. Как красный узор переплетается с черным, так и в жизни рядом идут радость и горе, любовь и ненависть, победы и поражения:
Два цвета мои, два цвета,
Оба на полотне, в душе моей оба,
Два цвета мои, два цвета:
Красное - это любовь, а черное - это кручина.
Сегодня Дмитрий Павлычко выступает в непривычной для писателя роли: политик, государственный деятель, который страстно отстаивает интересы нашей Родины, ее народа.
Хорошо ли это? Думаю, что в любой области общественной жизни не будет лишним человек духовно богатый, который умеет видеть и тонко ощущать красоту.
|
Відгуки користувачів: Дмитрий Павлычко наш современник поэт-переводчик - Павличко Дмитро
Додати коментар | ↑ на початок |